Breton house
Location de l’étage entier d’une belle résidence bretonne en pierres.
La maison entière a été restaurée à l’aide de techniques ancestrales
and natural materials:
CAPACITY : 4 to 7 people
L’usage privé et entier de l’étage de la maison est mis à disposition
sur une base d’au moins 4 voyageurs et de 3 nuitées minimum.
COSTS : 82€ / Nuit pour 4 personnes,
+ 14 € per additional guest.
ARRIVAL : Arrival from 3 p.m. to 8 p.m. DEPARTURE : 10:30 am
INFORMATION
The entire house is a non-smoking area, and we do not accommodate our animal friends.
Quality mattresses, complete bedding and towels provided.
Private spaces
La suite de l’étage comprend 3 chambres, une grande salle de bain privative et des WC séparés.
Grande « Chambre-aux-étoiles »
Spacious and bright room.
A 160cm bed (Queen size) + an antique 110/180cm sleigh-bed.
« Chambre bleue »
A lovely and cozy room, Van Gogh atmosphere.
A 140cm double bed.
« Chambre-Mézzanine »
In this pretty vaulted room which also serves as an Office / Library : Two mezzanine beds (double and single) sheltered by cut-out wooden moucharabieh, and accessible by miller's ladders (these may require a little agility).
Grande Salle de bain « Bois et Zinc »
with Bath, sink, small table and boudoir corner. Separate WC.
Shared spaces
On the ground floor of the house, the spaces are shared with the other inhabitants of the place.
Note
La Télévision (écran 31,5″) ne fonctionne pas en tant que telle.
Elle est utilisée pour le visionnage de films : Un disque dur externe
(comprenant de nombreux films) est mis à disposition mais nécessite
que vous apportiez un ordinateur pour le connecter.
We do not offer catering.
The kitchen is at your disposal.
C’est un espace partagé avec les bénévoles.
As tenants of the house, you have your own refrigerator.
Parking
Il y a toute la place nécessaire pour garer plusieurs voitures dans la cour et/ou l’allée privative.
Inhabitants of the Yurts
We also rent yurts. Their inhabitants have their own separate kitchen and sanitary facilities, so no traffic jams to worry about !
Watch out for children
Les zones de l’étang, de la petite rivière et du marais qui les entourent, pour féeriques qu’elles soient, peuvent présenter un danger pour les jeunes enfants : les parents sont tenus responsables de ceux-ci. (Décharge à signer à l’arrivée)
Volunteers
Le Jardin du Kalon accueille 2 à 4 sympathiques bénévoles travaillant au potager et à l’entretien du lieu. Ceux-ci sont logés dans des chambres-caravanes avec accès au Rez-de-Chaussée de la maison. Ainsi le lieu est à la fois privé et collectif, dédié aux rencontres, à la convivialité et à la beauté. Le bien-être de chacun est garanti par cette conscience partagée.
Nearest stations
The Kalon garden is located 10 to 30 minutes from the TGV train stations of : Plouaret, Lannion, Guingamp and Morlaix. The closest airports are Lannion and Brest.
Availability
JARDIN DU KALON
Lieu-dit Keranrouxz,
22420 Lanvellec,
Bretagne, France
Illustrations and website creation by Coralie Monpontet.